Prevod od "che sei tornato" do Srpski


Kako koristiti "che sei tornato" u rečenicama:

Sono cosi' contenta che sei tornato.
Тако ми је драго да си се вратио.
Apprezzo il fatto che ti sei costituito, che sei tornato per me.
Cenim što si se predao i što si se vratio zbog mene.
Cos'hai intenzione di fare adesso che sei tornato a casa?
I... što æeš raditi dok si kod kuæe?
Lo so che sei tornato ad aiutarmi, e so anche che sei mio amico.
Znam da si se vratio da mi pomogneš i to zato što si mi prijatelj.
A volte, Stevie, quando la gente sa che sei tornato dal Vietnam, cambia espressione, occhi, voce, il modo in cui ti guarda.
Ponekad, znaš, Stevie, milsim da Ijudi znaju da si se vratio iz Vietnama, i lice im se izmeni, te oèi... taj glas, naèin na koji te gledaju.
È solo per questo che sei tornato?
Da li si se zato vratio?
Visto che sei tornato, sarebbe ora... che ti togliessi quest'uniforme fasulla.
Pošto si bio toliko odsutan, možda je sada prilika da skineš tu uništenu uniformu.
Allora, quando posso dire che sei tornato?
Pa kada da kažem ljudima da se vraæaš?
L'aspetto positivo e' che sei tornato sano e salvo.
Dobra strana je što ste se vratili slobodni i bezbedni.
Ma ora che sei tornato sulla giusta strada, sono sicuro che Lois ti vorra' li' con lei.
Sad kad si onaj stari, siguran sam da želi da budeš tamo.
Saprei che sei tornato in te.
Знаћу да си се вратио у нормалу.
Beh, e' bello vedere che sei tornato in azione.
Pa, lijepo te je vidjeti u akciji.
Ora che sei tornato, sono sempre preoccupata per te.
Otkad si se vratio, stalno brinem za tebe.
Quando ti vedranno girare con questi bastardi sapranno che sei tornato sul trono gia' dal primo giorno.
Vide te kako se muvaš zajedno sa ovim mamojebaèem, èoveèe, i biæe kao da si se vratio na presto prvog dana.
Il tuo coinquilino dice che sei tornato intorno alle 3:00.
Твој цимер каже да си дошао у стан у 3 сата.
Vedo che sei-- tornato per la tua principessa.
Vidim, vratio si se po svoju princezu.
Ti prego, dicci che sei tornato per prendere il controllo del Buy More.
Molim te, reci nam da si se vratio da peuzmeš kontrolu na "Bajmorom"!
Il giorno che sei tornato... cosa e' successo?
Šta se desilo onog dana kad si se vratio?
Ora che sei tornato nella mischia, son tornati i bei giorni di una volta.
Sada kada si se vratio, smiješe nam se samo dobri dani.
Sono contento che sei tornato a casa.
Drago mi je da si se vratio kuæi.
E' bello vedere che sei tornato, Aidan.
Dobro je vidjeti te opet, Aiden.
Sono davvero felice che sei tornato.
Drago mi je da si dobro, stvarno.
dio, sembra che sei tornato da un funerale.
Bože, izgledaš kao da si upravo došao sa sahrane.
E' importante che il mondo sappia che sei tornato.
Bitno je da svet zna da si se vratio.
Mi fa piacere vedere che sei tornato... te stesso.
Baš je lijepo vidjeti da više lièiš na sebe.
E hai avuto quell'aria da superiore e mi hai preso a calci... dal primo istante che sei tornato.
Sav si se nešto uzvisio, i odguruješ me sve otkako si se vratio.
Beh, ora che sei tornato, che progetti hai?
Koji su ti planovi sad kad si se vratio?
E' per questo che sei tornato a casa cosi' tardi, non e' vero?
Zato si došao kuæi tako kasno, zar ne?
Non posso che notare che sei tornato a mani vuote.
Ne mogu da ne primjetim da si dosao praznih ruku.
Sono contento che sei tornato, fratello.
Drago mi je što si vratio, brate.
E' per questo che sei tornato, mostrarmi che non hai paura?
Zato si hteo da se vratimo, da mi pokažeš da se ne plašiš?
Sono proprio contento che sei tornato, Schmidt.
Stvarno mi je drago da si se vratio.
Ma ora che sei tornato, mi sento molto meglio.
Ali sad kad si se vratio, osjeæam se puno bolje.
Insomma, è per questo che sei tornato, no?
Мислим, зато си се вратио, зар не?
Non si ricorda che sei tornato a casa?
Ne sjeća se da li dolaziš kući?
1.2496531009674s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?